xx:xx - monsieur williams serait donc jaloux ? moi qui pensais que c'était moi le possessif de notre couple ;) xx:xx - eh bien je sais combien vous êtes proches avec Stuart, et je me demandais, pourquoi n'êtes-vous pas ensemble ? je veux dire, sur le papier, rien de mauvais ne peut arriver entre vous
THE NIGHT'S ON FIRE
the promises we made were not enough. the prayers that we had prayed were like a drug. the secrets that we sold were never known.
xx:xx - il faut croire que oui, il n'y a que moi qui peux embrasser ces lèvres, c'est décidé ! xx:xx - ça ne me met pas du tout mal à l'aise, ne t'en fais pas xx:xx - et la réponse est très simple, sur le papier, ça aurait pu, et nous nous sommes aimés sincèrement, mais la vie nous a séparés et nous nous sommes tous les deux rendu compte qu'elle avait d'autres projets pour nous. xx:xx - et je ne regrette rien, sans tout ça, je n'aurais pas su reconnaître le grand amour quand il est venu me chercher sur le parvis de la gare d'Exeter, dans sa voiture de fonction et son uniforme un peu trop grand :)
How do I make you love me? How do I make you fall for me? How do I make you want me
xx:xx - mes lèvres sont toutes à toi, et je pose aussi une option sur les tiennes (donc jackie peut aller voir ailleurs si t'y es !) xx:xx - je comprends, merci de m'avoir tout dit <3 ça se voyait tant que ça que mon uniforme était trop grand ? j'en étais sûr, pourtant j'avais l'ordre de bien présenter et pas être ridicule
THE NIGHT'S ON FIRE
the promises we made were not enough. the prayers that we had prayed were like a drug. the secrets that we sold were never known.
xx:xx - tu sais que tu es entièrement libre de lui montrer à quel point mes lèvres t'appartiennent, à Jackie ;) xx:xx - avec plaisir, mon coeur <3 xx:xx - en vérité, il était juste un poil trop grand mais c'était à peine visible et tu présentais très bien, c'est juste moi qui te regardais avec un peu trop d'insistance xx:xx - Stu peut confirmer, tu m'as laissé une trèèèès bonne impression
How do I make you love me? How do I make you fall for me? How do I make you want me
xx:xx - me fais pas rougir, je vais avoir l'air d'un imbécile face à Stuart xx:xx - je sentais pas ton regard sur moi, j'étais bien trop intimidé. tu étais si beau, je me sentais si petit face à toi ... qui aurait pu croire que j'avais mes chances <3
THE NIGHT'S ON FIRE
the promises we made were not enough. the prayers that we had prayed were like a drug. the secrets that we sold were never known.
xx:xx - impossible que tu aies l'air d'un imbécile, encore moins alors que ça te va si bien quand tu rougis xx:xx - oh tu les avais déjà même à l'époque <3 xx:xx - Stu a l'intention de t'embrasser de nouveau ou je peux revenir bientôt ?
How do I make you love me? How do I make you fall for me? How do I make you want me
xx:xx - attend un peu avant de revenir, on a pas encore terminé de nous marier avec Stu, j't'appelle quand on a passé la nuit de noces ! xx:xx - tu peux revenir, idiot <3
THE NIGHT'S ON FIRE
the promises we made were not enough. the prayers that we had prayed were like a drug. the secrets that we sold were never known.
xx:xx - désolé de te l'annoncer mais tu vas devoir prendre un amant, la nuit de noces risque de se passer devant l'intégrale de Truffaut, le connaissant xx:xx - je reviens vous jeter du riz, les amoureux xx:xx - et reprendre tes bras, ils me manquent
How do I make you love me? How do I make you fall for me? How do I make you want me
xx:xx - hello mon bel amour, comment vas-tu depuis ce matin ? xx:xx - je suis passé devant un fleuriste, en revenant de la levée de corps sur la 12° xx:xx - elle était si belle, cette boutique xx:xx - tu aimes les plantes ? parce qu'il est possible que je t'aie trouvé une succulente jolie comme tout pour ton bureau...
How do I make you love me? How do I make you fall for me? How do I make you want me
xx:xx - hi poppy, je vais bien, et comment va mon fiancé ? xx:xx - j'aime les plantes mais je suis pas sûr d'avoir la main verte, je sais pas si je saurai m'en occuper, mais ça me fait plaisir ! <3 xx:xx - fallait pas, mon cœur, je savais pas que tu cherchais un fleuriste
THE NIGHT'S ON FIRE
the promises we made were not enough. the prayers that we had prayed were like a drug. the secrets that we sold were never known.
xx:xx - il a le nez dans ses papiers mais il a trouvé une nouvelle excuse pour passer te voir à ton bureau, alors ça va ! xx:xx - parfait <3 xx:xx - je ne savais pas non plus que j'avais besoin d'un fleuriste avant d'y entrer, ça m'a pris comme ça, ça me manquait d'avoir une fleur sur mon bureau xx:xx - pas besoin d'avoir la main verte pour les succulentes, ne t'en fais pas, je te montrerai comment on s'en occupe xx:xx - et j'ai pris sa petite soeur pour mon bureau
How do I make you love me? How do I make you fall for me? How do I make you want me
xx:xx - dépêche-toi de venir me voir alors, j'ai terriblement envie de te serrer dans mes bras, et si tu n'es pas là dans l'heure qui vient, c'est le nouveau du bureau à côté qui aura le câlin ! xx:xx - c'est vrai que Stu n'est pas passé depuis un moment, les bouquets se font rares, c'est dommage c'était joli xx:xx - oh c'est adorable, on aura la même plante ! mais la plus jolie plante de tout le poste, ça reste le légiste ;)
THE NIGHT'S ON FIRE
the promises we made were not enough. the prayers that we had prayed were like a drug. the secrets that we sold were never known.
xx:xx - ah non hein, ces bras sont à moi et ils me manquent ! est-ce que ton besoin de câlin est urgentissime ou est-ce que tu penses que tes bras vont tenir jusqu'à ce que j'aie fini de boucler mon rapport pour Sinclair ? xx:xx - ses bouquets étaient si beaux, tu veux savoir pourquoi il a commencé à m'en faire livrer ? bon, la première raison c'est que c'est Stu, mais il y en a une autre xx:xx - tu dis ça parce que tu m'as arrosé ce matin ? ;)
How do I make you love me? How do I make you fall for me? How do I make you want me
xx:xx - ça peut attendre, c'est pas l'homme le plus loquace alors j'imagine qu'il ne te tiendra pas la jambe trop longtemps. et montre lui bien ton alliance, qu'il commence par à montrer ses muscles pour te faire rester, j'vous surveille xx:xx - parce qu'il était encore amoureux de toi ? xx:xx - ari williams vous êtes insortable !
THE NIGHT'S ON FIRE
the promises we made were not enough. the prayers that we had prayed were like a drug. the secrets that we sold were never known.
xx:xx - Lenny Myers, serais-tu jaloux de Lazare ? xx:xx - même pas, c'est parce que quelqu'un du poste s'est amusé à m'offrir une rose, il y a quelques années. je l'ai gardée aussi longtemps que possible sur mon bureau, mais elle a fini par faner, quand Stu a appris que ça me manquait de la voir, il a commencé à m'envoyer des bouquets xx:xx - elle était si jolie, elle était blanche avec le bout des pétales rouge, et elle sentait si bon ! je n'ai jamais su qui me l'avait envoyée...
How do I make you love me? How do I make you fall for me? How do I make you want me
xx:xx - je ne suis pas jaloux, mais je connais vos antécédents, alors je préfère me méfier. et puis, c'est pas n'importe qui, il est ... mignon xx:xx - comme c'est adorable de sa part ! xx:xx - et ça t'avait fait plaisir ? je veux dire, tu trouves pas ça totalement ringard ? ou creepy ?
THE NIGHT'S ON FIRE
the promises we made were not enough. the prayers that we had prayed were like a drug. the secrets that we sold were never known.
xx:xx - mignon dans le sens attachant ou mignon dans le sens qu'il te plait ? xx:xx -Stu, the King of sweet gestures xx:xx - ringard ou creepy ? pas du tout. au contraire, j'ai trouvé que c'était adorable comme geste, et la rose était très belle, un de mes grands regrets c'est de n'avoir jamais su qui me l'avait laissée
How do I make you love me? How do I make you fall for me? How do I make you want me
xx:xx - c'est une question piège, je vais pas dire à mon fiancé que je trouve un autre homme mignon ! xx:xx - t'aimerais savoir de qui c'était ? même après tout ce temps ? t'en voudrais pas à la personne de jamais s'être manifestée ?
THE NIGHT'S ON FIRE
the promises we made were not enough. the prayers that we had prayed were like a drug. the secrets that we sold were never known.